‘Would that Its
Tone Could Reach the Rich!’
Thomas Hood’s
Periodical Poetry bridging Romantic and Victorian
Peter Simonsen
Thomas Hood’s versatile career spans the years from
the early 1820s until he died of consumption and overwork
in March 1845. At various stages, he worked as engraver
and illustrator, reviewer, editor, publisher, playwright,
novelist, and short-story writer, but it is his large body
of poetry in particular that still merits sustained critical
attention. Yet, the productive period in Hood’s poetic
career coincided with what both his contemporaries and literary
historians since have seen as a transitional ‘interregnum’,
characterised by the absence of strong creative poets and
the demise of the art under commercial pressure. When William
Michael Rossetti in 1872 famously characterised Hood as
‘the finest English poet between the generation of
Shelley and the generation of Tennyson’, he was therefore
not necessarily saying too much. [1] In a lecture on ‘The
Present State of Literature’ (1827), John Stuart Mill
expressed a common perception, which Byron’s death
in 1824 had crystallised:
No new poets have arisen or seem likely
to arise to succeed those who have gone off the stage or
speedily will […] I am not sure that I am able to
assign any cause of our being thus left without poets, as
it seems probable that we soon shall be. [ 2]
Nevertheless, even if they
were unnoticed and unexpected by Mill, certain poets did
write in the immediate wake of the second-generation Romantics,
and increasing critical interest has in recent years been
given to the 1820s and 1830s. [3] Hood’s poetry nonetheless
remains neglected—even as it calls out for critical
attention to complete further the picture that is emerging
of the interface between the Romantic and Victorian periods
as a fertile place of creative transformation. Hood played
an important role in the formation of the characteristic
early-Victorian interventionist poetry of public, social
protest. This type of poetry may also be found in the writings
of such Chartist poets as Thomas Cooper and Ebenezer Elliott,
and in the works of Letitia Elizabeth Landon (‘The
Factory’, 1838), Caroline Norton (‘The Weaver’,
1840), and Elizabeth Barrett Browning (‘The Cry of
the Children’, 1843). What Hood has to offer in comparison
is an understanding of how the emergence of this poetry
was conditioned not only by issues such as class and gender,
but more generally by the commercialisation of poetry that
occurred in the periodicals and which dominated the literary
marketplace of the 1820s and 1830s. [4]
Hood’s poetry must
be approached in its own terms rather than terms informed
by High-Romantic ideals of solitary genius, quasi-divine
inspiration, disinterested spontaneous creativity, organic
form, and transcendent aspirations for ‘something
evermore about to be’. The terms in which to understand
and by which to evaluate Hood and other poets of the period
(such as Landon, Felicia Hemans, Winthrop Mackworth Praed,
and Edgar Allan Poe), were set by the popular literary periodicals
for which most of his work was written. A periodical culture
had been present in Britain since at least the late seventeenth
century, but it was arguably not until the appearance of
Blackwood’s Edinburgh Magazine in 1817 that
the periodical format became a decisive factor in literary
history. As Kim Wheatly puts it, with Blackwood’s
a notable ‘heightening of the literary pretensions
of the miscellaneous magazine’ set in. [5] Soon, a
distinctive, fiercely competitive, and financially lucrative
market for literary periodicals emerged in the 1820s and
beyond, as a broad range of often short-lived journals mushroomed
to attract and spur the productivity of some of the most
talented writers of the day. [6]
Throughout his career, Hood
was an omnipresent and dominant figure in the periodical
marketplace. His experiences as a professional periodical
writer shaped both his poetry and his poetics in ways that
combined to make him a significant Victorian ‘forerunner’—as
John Clubbe has shown in what remains the most thorough
critical revaluation of Hood’s life and work. [7]
Clubbe focuses his investigation on Hood’s last decade,
relating it to the poet’s mental breakdown in 1834/35.
For Clubbe, this explains what enabled Hood’s humanitarian
poetry of social protest, which legitimises our continued
interest in his work. This essay sets out to revise Clubbe’s
psychological reading of Hood’s career by arguing
in a more materialist manner that we must begin with Hood’s
experiences as a professional man of letters from the early
1820s onwards. This may suggest not only what caused the
breakdown itself, but more importantly it will provide a
better account of what gave Hood special insight into the
inhuman social conditions of exploitation in late-Romantic/early-Victorian
England. Finally and most importantly, it can explain what
gave Hood the unique style of writing that enabled him to
articulate this insight in the influential protest-poem,
‘The Song of the Shirt’ (1843).
I
Thomas Hood entered the periodical marketplace in 1821
as a contributing sub-editor for one of the most famous
literary periodicals in the first half of the nineteenth
century, the London Magazine. He ended his career
as the editor of Hood’s Monthly Magazine (1844–45),
which numbered Robert Browning, Charles Dickens, and Walter
Savage Landor among its contributors. He had been part-owner
of the Athenaeum, edited the New Monthly Magazine
(1841–43), produced ten Comic Annuals of his
own (1830–39), and had edited the annual The Gem
(1829–32), securing contributions from, among others,
Walter Scott, John Keats, John Clare, Charles Lamb, and
Alfred Tennyson. In his Literary Reminiscences,
issued serially in the monthly Hood’s Own
in 1838, Hood described his years at the London Magazine
(July 1821–June 1823) in glowing terms: ‘I dreamt
articles, thought articles, wrote articles […]. The
more irksome parts of authorship, such as the correction
of the press, were to me labours of love’. [8] As
James Reid has put it, this was the ‘turning point
of Hood’s life. At twenty-two he found himself plunged
into the world of letters and in contact with some of the
leading writers of his day. […] In the new environment,
his literary gifts flowered’. [9] In the 1820s, Hood
published large quantities of poetry and prose not just
in the London, but anywhere he could—for instance
in the weekly Literary Gazette, monthlies such as
the Atlas, Blackwood’s, and the New
Monthly, as well as in the popular illustrated annual
gift-books that appeared after 1823, such as The Forget-Me-Not,
The Literary Souvenir, Friendship’s Offering
and, of course, The Gem.
Hood subsequently collected
most of these periodical poems and published them in book
format along with new material: the satirical and humorous
Odes and Addresses to Great People, co-authored
with John Hamilton Reynolds, came out anonymously in 1825
(Coleridge at first believed it was authored by Lamb), and
in 1826 and 1827 the two series of Whims and Oddities
in Prose and Verse were issued with Hood’s own
characteristic illustrations. These career-launching books
were successful and soon saw second and third editions.
In these works, Hood fashioned an image of himself as an
unpretentious minor poet in a low-key, inconspicuous manner.
‘It happens to most persons’, Hood said in the
Preface to Whims and Oddities,
in occasional lively moments, to have
their little chirping fancies and brain crotchets, that
skip out of the ordinary meadow-land of the mind. The Author
has caught his, and clapped them up in paper and
print, like grasshoppers in a cage. The judicious reader
will look upon the trifling creatures accordingly, and not
expect from them the flight of poetical winged horses. [ 10]
This reflects the self-deprecating image of the poet given
in the first poem in Odes and Addresses, ‘Ode
to Mr. Graham, the Aeronaut’ (CW, pp. 1–4).
In the poem, Hood imagines going up in a balloon with Graham,
who had recently made a spectacular ascent. Typically, Hood
promised his readers a spectacular poetic flight in one
of the new products of the burgeoning entertainment industry
rather than on ‘poetical winged horses’. Midway
through the poem, the poet-speaker says, ‘we are above
the world’s opinions,/ Graham! we’ll have our
own!’ (ll. 92–93). The poem then turns self-reflexive,
as the speaker begins to question reigning opinions of literary
celebrities: ‘Now—do you think Sir Walter
Scott/ Is such a Great Unknown’ (ll. 95–96).
And, before he comes to the real subject, his own failure
to achieve success on the periodical marketplace, he says:
‘And, truly, is there such a spell/ In those three
letters, L.E.L.,/ To witch a world with song?’ (ll.
127–29). 
‘L.E.L.’ were
the alluring initials of Letitia Elizabeth Landon, who,
with the strong support of William Jerdan and his weekly
Literary Gazette (founded soon after Blackwood’s
in 1817), had captured the imagination of poetry readers
in 1821 to become one of the most popular poets of the 1820s
and 1830s. Hood’s question is in other words rhetorical
and it sets up the pathetic self-presentation of the poem’s
speaker:
My name is Tims.—I am the
man
That North’s unseen, diminish’d clan
So scurvily abused!
I am the very P.A.Z.
The London Lion’s small pin’s head
So often hath refused!
Campbell—(you cannot see him here)—
Hath scorn’d my lays:—do his appear
Such great eggs from the sky?—
And Longman, and his lengthy Co.
Long, only, in a little Row,
Have thrust my poems by! (ll.
148–56)
This is a fitting, even if caricatured, image of the ‘minor’
male poet in the years after Byron that could also easily
suit Hartley Coleridge, George Darley, or Winthrop Mackworth
Praed: belittled by L.E.L., abused by ‘Christopher
North’ (alias John Wilson) in the Scots Blackwood’s,
rejected in the London Magazine’s famous editorial
column ‘The Lion’s Head’ (which Hood wrote
when he was editor), scorned by Thomas Campbell, the editor
of the New Monthly Magazine, and neglected by Longmans.
Hood made a single attempt
to escape the self-imposed role and status of comic minor
and be counted, in his own word, a ‘serious’
poet. In the Preface to Whims and Oddities, he had
alerted readers: ‘At a future time, the Press may
be troubled with some things of a more serious tone and
purpose,—which the Author has resolved upon publishing,
in despite of the advice of certain critical friends’
(CW, p. 736). The ‘serious’ poems were,
incidentally, published by Longmans in 1827 as The Plea
of the Midsummer Fairies, Hero and Leander, Lycus the Centaur,
and Other Poems. Primarily inspired by Keats, this book
‘represented a carefully organized attempt to win
a name as a poet of substance’, as Reid notes, calling
it ‘one of the most interesting and appealing books
of poetry of its decade’. [11] In a letter of 18 July
1827 to his friend and fellow man of letters, Alaric Watts,
Hood was writing to generate publicity for his volume in
the Literary Gazette, saying that
Longmans are to bring out my Serious
Poems. You shall have one of the first sets of sheets I
can get. I expect it will be out in a month—&
any notice you can get for it will oblige me. Poetry I suspect
is nowadays of somewhat suspended animation & will require
artificial inflation alias puffing. [ 12]
Writing to thank Watts for the solicited puff, Hood recognised
that his book ‘is of a kind […] that in these
times requires all helps’ (LTH, p. 85). However
much help the book was given, it did not impress a utilitarian-minded
market increasingly uninterested in books of poetry with
aesthetic pretensions by single (male) authors; as Hood’s
son remarked: ‘My father afterwards bought up the
remainder of the edition […] to save it from the butter
shops’. [13]
Though encouraged by friends such as Allan Cunningham and
Lamb to persist in writing serious poetry, Hood could not,
like Tennyson, afford to not publish for a whole decade
out of spite for the market’s treatment of his work;
hence, his characteristically punning and humorous personal
motto: ‘I have to be a lively Hood for a livelihood’.
If Tennyson forged one kind of Victorian poetry during his
‘silent decade’ in the 1830s, then Hood forged
another in the same years—not through resistance to
the market but through assimilation of it. [14]
II
Hood had to produce according to the demands of the market
and his characteristic identity as minor, unpretentious
comic poet was dictated by these demands. ‘It has
often been claimed’, Reid points out, ‘that
the hostile and indifferent reception given to The Plea
of the Midsummer Fairies was a disaster for poetry in
that it diverted the considerable talents of Hood into second-rate
entertainment, and verbal slap-stick’. [15] However,
against this claim, Reid importantly suggests that it was
not until ‘Hood had rid himself of his ambition to
become another Keats and came to draw his subjects and his
emotions more directly from life that he wrote poetry that
is remembered’. [16] Accepting this interpretation
of the career, I wish to develop it further by showing how
the work best characterised as ‘second-rate entertainment,
and verbal slap-stick’, and the conditions under which
it was produced, constitute the condition of possibility
for the production, and consequently our fuller understanding
and appreciation of the humanitarian poetry of social indignation
and protest that Hood is remembered for. Reid, like Clubbe,
suggests that Hood’s most valuable poetry somehow
emerged from within virtually by itself, while I argue that
it was to a large extent dictated by the material circumstances
of his career and profession.
To earn a living in the periodical
market meant a pragmatic readiness to write what a given
editor thought his or her audience wanted and the ability
to deliver the right amount of sheets in time to meet the
deadline, irrespective of whether inspiration had set in
or there was time for final revisions. Hood openly articulated
these prosaic and mundane concerns from a High-Romantic
point of view. Midway into an early piece for the London
Magazine in October 1821, a rather long review of a
cookery book (Dr Kitchener’s The Cook’s
Oracle), Hood revealed his concern with quantity as
well as a characteristic consciousness of the physical palpability
of his work, when he reflected on the similarity between
cooking and printing in terms of the transformation of handwritten
manuscript into printed text:
these our articles in the London Magazine
boil up like spinage [ sic]. We fancy, when written,
that we have a heap of leaves fit to feed thirty columns;
and they absolutely and alarmingly shrink up to a page or
two when dressed by the compositor. [ 17]
For the periodical writer, quantity and palatability were
crucial aspects to take into account in literary productivity,
and as Mark Parker points out, the commodity mode of production
was typically ‘referred to openly within the pages
of the magazine’. [18]

As Parker also observes,
this meant that ‘there [was] little space for the
high-flown rhetoric of aesthetic idealism in the working
world of magazines and reviews’. [19] This was humorously
and symptomatically articulated by the writer (‘H’)
of an article of 1823, entitled ‘Printed by Mistake’
and published in the New Monthly Magazine. Giving
voice to a widespread anxiety of overproduction, the writer
commented:
a crisis is approaching;—there
must be some great convulsion in the world of Ephemerides;—this
prodigious multiplication of Magazines and Periodicals can
never endure, for how can their myriad and insatiable maws
be replenished without generating a literary famine in the
land? [ 20]
One answer was that the articles turn self-reflexive and
deal with their own coming-into-being: ‘Printed by
Mistake’ is about a writer who has missed a deadline
and now writes about this in order to supply copy after
all. The problem for this writer was the commercialisation
of literature brought about by the periodicals, a commercialisation
perceived as having reached a new alarming level compared
to eighteenth-century Grub Street hack-writing. ‘Editors
and booksellers’, the article continued and symptomatically
illustrated,
have committed a great mistake: paying
for our contributions by the sheet instead of their intrinsic
weight, they have offered a premium for adulterating the
commodity of which they are the purchasers. Dilution and
dilation are tempting processes, when there is no standard
gauge or measure. (ibid.).
Although the writer acknowledges that ‘[h]igh prices
have certainly brought great talents into the field of periodical
competition’, this also meant that ‘he who can
get paid for glass beads and trinkets, will not take much
pains to search for diamonds’ (ibid.). For the periodical
writer, quantity and visibility often mattered more than
quality and substance. 
In the Literary Reminiscences,
Hood sketched his poetics when he looked back on his first
attempts as periodical writer: [ ]
my lucubrations were generally committed
to paper, not in what is commonly called written hand, but
an imitation of print […] to make the reading more
easy, and thus enable me the more readily to form a judgment
of the effect of my little efforts. It is more difficult
than may be supposed to decide on the value of a work in
MS., and especially when the handwriting presents only a
swell mob of bad characters, that must be severally examined
and reexamined to arrive at the merits and demerits of the
case. Print settles it, as Coleridge used to say; and to
be candid, I have more than once reversed, or greatly modified
a previous verdict, on seeing a rough proof from the press.
But, as editors too well know, it is next to impossible
to retain the tune of a stanza, or the drift of an argument,
whilst the mind has to scramble through a patch of scribble
scrabble, as stiff as a gorse cover. The beauties of the
piece will as naturally appear to disadvantage through such
a medium, as the features of a pretty woman through a bad
pane of glass; and without doubt, many a tolerable article
has been consigned hand over head to the Balaam Box for
want of fair copy. Wherefore, O ye poets and prosers, who
aspire to write in Miscellanies, and above all, O ye palpitating
Untried, who meditate the offer of your maiden essays to
established periodicals, take care, pray ye take care, to
cultivate a good, plain, bold, round text. Set up Tomkins
[author of The Beauties of Writing and other works
on calligraphy] as well as Pope or Dryden for a model, and
have an eye to your pothooks. Some persons hold that the
best writers are those who write the best hands, and I have
known the conductor of a magazine to be converted by a crabbed
MS. to the same opinion. Of all things, therefore, be legible;
and to that end, practise in penmanship […]. Be sure
to buy the best paper, the best ink, the best pens, and
then sit down and do the best you can […]. So shall
ye haply escape the rash rejection of a jaded editor; so,
having got in your hand, it is possible that your head may
follow; and so, last not least, ye may fortunately avert
those awful mistakes of the press which sometimes ruin a
poet’s sublimest effusion, by pantomimically transforming
his roses into noses, his angels into angles, and all his
happiness into pappiness. [ 21]
In this passage Hood playfully undermines central aspects
of High-Romantic conceptions of disinterested, inspired,
and spontaneous composition. Hood’s poetic is predicated
on ‘legibility’ rather than sincere self-expression
and on achieving an immediate, powerful ‘effect’
thereby avoiding the capricious reader–editor’s
‘rash rejection’. This reflects the basic criterion
for success in periodical poetry, which was to please immediately.
Such work could not rely on a slow mode of dedicated rereading
that pondered sublime moments of obscurity .
Hood articulates an awareness
of and readiness to utilise the transformative impact of
the medium of publication. He presents print as virtually
the condition for achieving the beautiful when he says that
‘The beauties of the piece will […] appear to
disadvantage through [the] medium’ of bad handwriting
whereas print, or handwriting that imitates print, gives
a better sense of a poem’s real value. For Hood, ‘Print
settles’ the value of a given work. The traditional
High-Romantic view of this issue, against which Hood reacted,
has it the other way round. As Mario Praz says in The
Romantic Agony: ‘The Romantic exalts the artist
who does not give a material form to his dreams—the
poet ecstatic in front of a forever blank page […].
It is romantic to consider concrete expression as a decadence,
a contamination’. [22] While Praz primarily had the
German Romantics in mind, this position can be found among
the English poets as well. In his note to ‘The Thorn’
in the second edition of Lyrical Ballads (1800),
Wordsworth, for instance, said that ‘Words, a Poet’s
words more particularly, ought to be weighed in the balance
of feeling, and not measured by the space which they occupy
upon paper’. [23] Later in his career, Wordsworth
would sneer at the popularity of writers like Scott and
Byron, as well as at the literary annuals and other more
ephemeral journals and magazines, where he seems to have
found evidence of this idea that undue attention to exterior
matters was detrimental to poetry. [24] Shelley more famously
but along similar lines proposed, in the Defence of
Poetry (1821), that ‘when composition
begins, inspiration is already on the decline, and the most
glorious poetry that has ever been communicated to the world
is probably a feeble shadow of the original conception of
the poet’. [25] Like Wordsworth, Shelley did of course
write and frequently wished to see his poems published in
print; yet, the manner in which he wrote and his motives
for publication were different from Hood’s.
In Chapter 8 of his Recollections
of the Last Days of Shelley and Byron (1858), Edward
J. Trelawny tells us that he found Shelley ‘in the
pine forest […] writing verses’. [26] Trelawny
picks up a fragment, but ‘It was a frightful scrawl’:
words smeared out with his finger, and
one upon the other, over and over in tiers, and all run
together ‘in most admired disorder’; it might
have been taken for a sketch of a marsh overgrown with bulrushes,
and the blots for wild ducks; such a dashed-off daub as
self-conceited artists mistake for a manifestation of genius.
On my observing this to him, he answered:
‘When my brain gets
heated with thought, it soon boils, and throws off images
and words faster than I can skim them off. In the morning,
when cooled down, out of the rude sketch, as you justly
call it, I shall attempt a drawing. If you ask me why
I publish what few or none will care to read, it is that
the spirits I have raised haunt me until they are sent
to the devil of a printer’. [27]
Shelley’s motive for printing as reported by Trelawny
was personal rather than commercial (he knows no one will
buy what he makes): he sends his manuscripts off to the
printer not to enhance their value but to keep the ‘spirits’
from haunting him and potentially to have an impact on future
generations (as envisioned for instance in ‘Ode to
the West Wind’). In comparison with this idealistic
view, which does not count the present as audience and money
as an incentive for writing and publishing, Hood integrated
the conditions of the periodical marketplace in his formulation
of a materialist counter-poetic. Hood thus theorised poetic
production in a more unpretentious and unmetaphysical manner,
and foregrounded the value of mechanical acts of composition
(both in the sense of writing as such and of the printed
work of the compositor). For Hood, the physical realisation
of poetry on the page added to its value. Clearly, he could
not afford the luxury of inexpressibility or of producing
‘what few or none will care to read’ .
The idea that the technology
of print participated actively in the creative process and
contributed positively to the value of the end-product was
common within periodical culture during the 1820s. When
he ascribes to Coleridge the idea that ‘Print settles’
the value or merit of a poem, Hood may be teasingly alluding
to Coleridge’s anxiety about the medium—for
instance, expressed by the fact that Coleridge often circulated
his best works in manuscript (such as ‘Kubla Khan’
and ‘Christabel’) and only reluctantly submitted
them to print (something Hood could by no means afford);
or by what he says in the Biographia Literaria (1817)
about poetry’s degeneration to consist merely of clichés
produced mechanically in a press room. For Coleridge, this
spares the reader the trouble of thinking;
prevents vacancy, while it indulges indolence; and secures
the memory from all danger of an intellectual plethora.
Hence of all trades, literature at present demands the least
talent or information; and, of all modes of literature,
the manufacturing of poems. [ 28]
Hood surely knew that the saying and the sentiment belonged
to his friend, Charles Lamb, who had used the phrase in
the essay, ‘Oxford in the Vacation’, first published
in the October 1820 issue of the London Magazine.
‘There is something to me repugnant, at any time,
in written hand’, wrote Lamb,
The text never seems determinate. Print
settles it. I had thought of the Lycidas as of a full-grown
beauty—as springing up with all its parts absolute—till,
in evil hour, I was shown the original written copy of it
[…]. How it staggered me to see the fine things in
their ore! interlined, corrected! [ 29]
Along the same lines, in the essay, ‘The Proof-Sheet’,
published in the New Monthly Magazine in 1821, the
writer (‘D.C’.) reflected that
The printer it is who consummates
the author’s conceptions. The mechanic puts the finishing
stroke to the finest dreams of imagination […]. Without
the compositor and the printer’s devil, what a poor
dreaming, fruitless, futile thing, is a wit. He is a soul
without a body […]. An author in MS. is a half-fledged
sloven, unseemly to look upon; but, when turned out from
the various hands, who conspire to dress and powder him
for the public, what an Adonis he walks forth! what a typographical
dandy! [ 30]
Print and fine writing are necessary to achieve the goals
of periodical poetry; something the author of ‘The
Proof-Sheet’ recognises in speaking of ‘the
beautifying hands of the compositor, devil, printer, sewer,
and boarder’. [31]
As Hood recognised, print and fine writing are media and
technological processes by virtue of which, and not in spite
of which, a creative author’s conception can be realised
as something beautiful, as well as an attractive marketable
commodity.
This view earned periodical
writers the scorn of proponents of High-Romantic aesthetic
ideology from Wordsworth and Coleridge to the most important
Victorian disseminator of their ‘invention’
of the poetry of sincere self-expression, John Stuart Mill.
Mill provided one of the most damning characterisations
of periodical literature in his lecture, ‘The Present
State of Literature’ (already referred to), in which
he emphasised ‘one feature which particularly marks
the literature of the present day, and which I think has
contributed more than any other to its degradation: I mean
the prevalence of periodical publications’. [32] For
Mill, periodical works were less valuable than other works
because of their topicality, and because they had made publication
too easy. By virtue of their anonymity and pseudonymity,
they encouraged irresponsibility among authors, who found
that
that accuracy of research, that depth
of thought and that highly finished style, which are so
essential to a work destined for posterity, would not only
not contribute to [their] success, but would obstruct it,
by taking up [their] time, and preventing [them] from composing
rapidly. (p. 416)
Yet, the most damning aspect of the literary periodical
was that it ‘made literature a trade’ (p. 417).
The periodical press brought into being a new breed of authors,
who chose authorship as an advantageous
investment of their labour and capital in a commercial point
of view, contracted for a stipulated quantity of eloquence
and wit, to be delivered on a certain day, were inspired
punctually by 12 o’clock in order to be in time for
the printer’s boy at one, sold a burst of passion
at so much per line, and gave way to a movement of virtuous
indignation as per order received.
Mill lumped together all literature written for and published
in periodicals, and denounced it as trash because compromised
by the pervasive commercialism of the medium. According
to Mill, a true poet must have no ulterior motives for production;
poetry should come as naturally as leaves to a tree and
not because there was a blank page that needed to be filled
before a given deadline. If the latter were a concern for
a poet, then ‘the occupation of a street walking prostitute
is surely far more respectable’.
Mill’s description
of typical periodical poetry (even if not his final conclusion)
was apparently endorsed by one of the most prominent periodical
publishers, William Blackwood. This is suggested in correspondence
from the early 1830s between the renowned astronomer, William
Rowan Hamilton, and his friend Wordsworth. Hamilton had
asked Wordsworth to endorse the publication of Hamilton’s
sister, Eliza Mary Hamilton’s poetry in Blackwood’s.
In the course of this correspondence, Hamilton reports Blackwood
as having said:
‘the existence of high merit in
a poem does by no means imply adaptation to produce effect
in a popular miscellany. In truth in most cases is inconsistent
with it, for the readers of such works demand something
racy and highly peppered, a sort of poetical devil
[…]. In short, Magazine poetry must deal in
Exaggeration, or in other words must be written in vicious
taste to suit the diseased craving of the public. They want
something of strong and stirring incident, the display of
furious passion’. [ 33]
Such elitist and essentially High-Romantic characterisations
of periodical literature as aesthetically worthless because
theatrical, topical, superficial, exaggerated, ‘racy
and highly peppered’, composed too rapidly, and inherently
compromised by its commodity character and interest in entertaining
the reader–consumer hardly account for all periodical
poetry of the 1820s and 1830s. But they do take us a long
way toward capturing what Hood aimed for in his periodical
poetry and what his conditions of writing were in terms
of time pressure and audience expectations. 
III
Hood’s aim and ambition in his typical periodical
poetry may be illuminated by considering his attraction
to the fireworks in the amusement park at Vauxhall, and
his sense that the master of fireworks, Madame Hengler,
was in charge of something that poets could only envy. In
‘Ode to Madame Hengler. Firework-Maker to Vauxhall’,
first published in the inaugural Comic Annual in
1830, Hood begins:
OH, Mrs. Hengler!—Madame,—I
beg pardon;
Starry Enchantress of the Surrey Garden!
Accept an Ode not meant as any scoff—
The Bard were bold indeed at thee to quiz,
Whose squibs are far more popular than his;
Whose works are much more certain to go off. (CW,
p. 257, ll. 1–6)
To achieve a comparable pyrotechnical style of writing
was the aim of the period¬ical poet, whose main ambition
was to catch but not indefinitely to monopolise the reader’s
attention, and whose pieces were ephemeral ‘squibs’
meant to be popular here and now, not inscrutable monuments
for posterity.
In ‘Sonnet to Vauxhall’,
published in the same Comic Annual, Hood tried to
verbally emulate Hengler’s fireworks:
Hengler! Madame! round whom all bright
sparks lurk,
Calls audibly on Mr. and Mrs. Pringle
To study the Sublime, &c.—(vide Burke)
All Noses are upturn’d!—Whish—ish!—On
high
The rocket rushes—trails—just steals in sight—
Then droops and melts in bubbles of blue light—
And Darkness reigns— (CW,
p. 274, ll. 6–12)
The language of these lines struggles to come off the page
to re-enact the movement and effect of the rocket (‘!—Whish—ish!—’)
in a casual, mock-sublime manner where the ‘darkness
visible’ of the terrifying eighteenth-century sublime
has been commercialised and packaged like a periodical publication,
for punctually repeatable and predictably alluring theatrical
performances. The poem shows how Hood provides a humorous
instance of a more general trend among poets during the
1820s and 1830s ‘to bring romantic sublimity and visionariness
under control’, [34]
and both thematically and formally it instances a poetry
that foregrounds surface effects and abides a principle
of instant gratification—it provides cheap thrills.

Other characteristic examples
of Hood’s ephemeral periodical poetry can be found
in two poems published in the Comic Annual in 1832
and 1833 respectively: ‘A Nocturnal Sketch’
(CW, pp. 221–22), which was a part of ‘A
Plan for Writing Blank Verse in Rhyme’ (CW,
pp. 745–46), and ‘The Double Knock’ (CW,
pp. 259–60), which was a part of a text titled ‘Rhyme
and Reason’ (CW, p. 747). The poems are presented
as experimental innovations in rhyme and foreground Hood’s
production of a theatrical poetry through a focus of attention
on the mechanically crafted surface of poetry. ‘A
Nocturnal Sketch’ is prefaced by a letter from the
fictive author to the editor where he claims to have discovered
a revolutionary principle of imparting rhyme to blank verse
by making one line rhyme with itself. Thus, in the poem
the final three words in a single line rhyme: for instance,
‘dark Park hark’ (l. 1), or ‘chime, prime
time’ (l. 3), leading to the extreme final line, ‘goes
shows Rose knows those bows’ woes’ (l. 34).
The effect is humorous—almost ludicrous—and
the radical foregrounding of sound effects renders the poem
virtually unreadable in terms of semantic meaning (it verges
on nonsense verse), meaning simply that it has realised
its goal as periodical poetry: to call attention to itself;
to make some noise and ‘go off’ like a ‘poetical
devil ’.
In ‘The Double Knock’,
another imaginary correspondent (John Dryden Grubb) addresses
Hood and presents another ‘novelty’ (CW,
p. 747) in rhyme technique. The problem he has solved concerns
the situation where a poet ends a line on a word he can
not find a rhyme word to match:
I have an ingenious medical friend, who
might have been an eminent poet by this time, but the first
line he wrote ended in ipecacuanha, and with all his physical
and mental power, he has never yet been able to find a rhyme
for it.
system is […] to try at first what
words will chime, before you go farther and fare worse.
To say nothing of other advantages, it will at least have
one good effect,—and that is, to correct the erroneous
notion of would-be poets and poetesses of the present day,
that the great end of poetry is rhyme. I beg leave
to present a specimen of worse [sic], which proves
quite the reverse, and am, Sir, Your most obedient servant.
The new ‘system’ is exemplified in ‘The
Double Knock’ by making rhyming couplets from the
initial words of each line (a reversed verse, as it were),
such as:
Rat-tat it went on the lion’s chin,
‘That hat, I know it!’ cried the youthful girl;
‘Summer’s it is, I know him by his knock,
Comers like him are welcome as the day! (CW,
p. 259, ll. 1–4)
This reversed verse is matched by the reversal of the poem’s
content at the end, when the double knock that sets off
the daydreams of the ‘youthful girl’ of which
the poem consists turns out not to be made by her lover
(Summer), but by the tax-collector, who provides comic relief
even as he represents hard reality. This rhyme ‘system’
implements Hood’s materialist poetic, insofar as it
gives priority to the mechanical craft of verse-making,
makes composition assume primacy over inspiration, and foregrounds
the palpable product of the writing hand, while the thinking
head and the level of ideational sense are put into the
background. To the extent that this experiment is rather
silly and superficial in its blatant verbal pyrotechnics,
it may be said to give eloquent articulation to what the
poem is about—that is, a teenager’s fantasy
of being taken to the theatre by her lover who she hopes
is at the door: ‘Sure he has brought me tickets for
the play—/ Drury—or Covent Garden—darling
man!—’ (ll. 11–12). The superficial mode
of representation matches the represented world of fancy
and reverie, which again seems to match the expectations
of the readership of Hood’s Comic Annual.
Hood is not necessarily raising
his finger to denounce such dreamily escapist behaviour
as idle and shallow, and not only because his livelihood
depended on it. He often seemed to indulge in it, in fact,
and to have theorised the value and function of literature
to be a means of temporary escape from the reality of tax-collectors
and, paradoxically, the pressure of deadlines. In a letter
from early January 1844, Hood wrote to encourage a friend
and contributor to his new struggling periodical, Hood’s
Monthly Magazine, to persist in writing literature despite
the decease of his wife, saying:
I have had my share of the troubles of
this world, as well as of the calamities of authors, and
have found it to be a very great blessing to be able to
carry my thoughts into the ideal, from the too strong real.
(LTH, p. 583)
Hood’s ‘share of the troubles of this world,
as well as of the calamities of authors’ refers among
other things to the preceding fifteen-odd years of hard
work of writing always faced with having to publish or perish,
and always feeling cheated and exploited by his publishers.
Through all these years, his health had been failing and
his nerves had been steadily deteriorating after the profound
psychological crisis and breakdown in 1834/35, which coincided
with a personal bankruptcy that forced him to live in exile
on the Continent for five years. With a few strokes of luck
that he was incapable of taking full advantage of, owing
to a lethal mix of bad business talent and what seems a
well-developed talent for living above his means, Hood’s
working conditions became increasingly desperate.
Although there is a strong
desire for some form of escape in Hood’s work, which
may readily be explained by reference to his biography,
as well as to his need to appease and give instant pleasure
to his audience, his poems often critique and expose escapist
dreams as illusory, thus acknowledging and articulating
‘the too strong real’. They do so by simply
thematising the impossibility of escape, as in the sentimental
‘A Retrospective Review’ (1827), which conjures
a present moment informed by the loss of the plenitude of
childhood (‘Oh, when I was a tiny boy/ My days and
nights were full of joy’ [CW, p. 176, ll.
1–2]), a loss inadequately compensated for by the
alienating work of writing:
My authorship’s an endless task
[…]
My heart is pain’d with scorn and slight,
I have too many foes to fight,
And friends grown strangely cool. (ll.
38–42).
Or they do so by foregrounding grotesque scenes of dismemberment
and accident, as in the comic-grotesque masterpiece, Miss
Killmansegg her Precious Leg (1840–41), or by
ending on an unsettling, ironic note of sudden reversal,
as in ‘The Double Knock’ or the curious ‘Stanzas
to Tom Woodgate of Hastings’ (1828). 
This latter poem explicitly
points to the conditions of the professional periodical
poet navigating the literary marketplace as the context
that both generated Hood’s desire for escape and denied
its realisation. The poem centres on a flight of fancy,
which is halted abruptly by the intrusion of the printer’s
devil demanding that the writer hand in the sheet to meet
the deadline. The poet–speaker dreams of going sailing
with an old friend yet recognises that it will only occur
through the medium of writing: ‘as we have erst braved
the weather,/ Still may we float awhile together,/ As comrades
on this ink!’ (CW, p. 430, ll. 58–60).
The poet’s desire ‘for that brisk spray’
and ‘To feel the wave from stem to stern’ (ll.
85–86) increases through the poem until the illusion
is almost perfect and he is on the brink of achieving a
visionary state of full presence: ‘Methinks I see
the shining beach;/ The merry waves, each after each,/ Rebounding
o’er the flints’ (CW, p. 431, ll. 103–05):
And there they float—the sailing
craft!
The sail is up—the wind abaft—
The ballast trim and neat.
Alas! ’tis all a dream—a lie!
A printer’s imp is standing by,
To haul my mizen sheet!
My tiller dwindles to a pen—
My craft is that of bookish men—
My sale—let Longman tell!
Adieu the wave! the wind! the spray!
Men—maidens—chintzes—fade away!
Tom Woodgate, fare thee well! (ll.
109–20)
Hood is here torn out of his escapist reverie by the ‘calamities’
of authorship. The ‘sail’ that was ‘up’
and ready to carry him away is punningly transformed into
his ‘sale’, which he has no control over, but
from which he may wish to be carried away as we may assume
it is ‘down’ (Longmans were the publishers of
The Midsummer Fairies, which appeared around the
time of composition—the only time Hood published with
the firm).
The poem was first published
in Alaric Watts’ Literary Souvenir for 1828.
In letters to Watts, we gain a keen sense of the pressure
Hood wrote under. On 18 July 1827, Hood stated to Watts
that he ‘will write something (good I hope) certainly,
for your next volume. Only give me as much time as you can,
for both our sakes’ (LTH, p. 80). A little
later, he wrote both to apologise for not having delivered
the work owing to having to meet other deadlines, and to
express hope that he had not ‘put you to any inconvenience
by waiting for me—for I certainly will do my best
as soon as I can hit on a subject’ (LTH, p.
85). The inspiration for the poem did not arise from nothing
but was actively sought, and there is a real sense in which
the lack of inspiration and the guilty fear of not being
able to meet the deadline (Watts’ Preface to the Literary
Souvenir was signed 15 October and the volume was published
1 November) in the end became the subject of the poem. Around
the final deadline on 18 September 1827, Hood, having submitted
a draft, wrote again: ‘I am waiting for your answer
to my last, that I may know how to proceed,—for time
now is precious’ (LTH, p. 86).
The force with which the
constant pressure to meet deadlines registers in Hood’s
later work may be measured if we read it as the subtext
of the Gothic short story, ‘A Tale of Terror’
(1841), which was apparently conceived and composed in order
to fill out a blank space in the New Monthly Magazine,
which Hood edited at the time. According to Hood’s
son, ‘This paper was really written under circumstances
often spoken of as happening to authors. The printer’s
devil was really waiting for copy down-stairs while it was
done,—an unexpected gap appearing in the Magazine’.
[35]
The story returns to the motif of the balloon ascent with
which Hood had opened the Odes and Addresses in 1825,
but now the narrator is in the basket with what turns out
to be a lunatic wanting to fly to the moon. The story ends
in mid-air, as it were, with the lunatic saying he wants
to go to the moon, and the narrator responding, ‘I
heard no more, for suddenly approaching me, and throwing
his arms around my body——’. [36]
As Hood’s son remarked, ‘My father received
frequent letters requesting him to finish the sketch, and
put his readers out of suspense’. [37]
Indeed, the story is irresolvable and profoundly unsettling,
insofar as it is told by a first-person narrator who must
have survived events that the story strongly suggests have
killed him. This story lends itself to being read as a parable
of the author working under stressful conditions—desirous
of escape yet strangulated by the ‘too strong real’
in the form of the very medium that promised escape.
IV
In his last years, from at least late 1843, Hood was beginning
to envision his poetry as a means of intervention in, rather
than temporary escape from, the world of the ‘too
strong real’. The extent to which this, more than
anything, was the result of his accumulating experiences
as a pressured man of letters has been neglected by the
critical tradition, yet I wish to argue that Hood’s
material conditions of production were generative of both
the form and the content of one of his most serious and
powerful poems, ‘The Song of the Shirt’. To
argue thus is to argue that the rampant commercialisation
of literature in the periodicals did not necessarily signal
the death of serious poetry but in certain instances in
fact released a valuable creative potential and critical
insight.
On 14 August 1843, a few
months prior to the composition of ‘The Song of the
Shirt’, Hood wrote to a German friend, Philip de Franck,
and described his working conditions as editor of The
New Monthly Magazine: ‘I have to write, till I
am sick of the sight of pen, ink and paper […]. For
one half month I have hardly time to eat, drink, or sleep’
(LTH, p. 549). Hood went on to contrast his correspondent’s
imagined pace of life with his own:
[Y]ou travel through life in slow coaches,
with the wheels locked, and have no notion of the railway
pace at which we wear ourselves here in England. […]
you cannot imagine the hurry I live in like most of my contemporaries,
but aggravated in my case by frequent illness, which makes
me get into arrears of business, and then, as the sailors
say, I have to work double tides to fetch my lee-way […].
Sometimes at the end of the month, I sit up three nights
successively. (LTH, pp. 549–50)
We have come a long way from the romancing of composition
and proof-reading as labours of love at the London Magazine
in the early 1820s. This description of Hood’s deadly
working conditions mirrors his description of the working
conditions of the seamstress in ‘The Song of the Shirt’
(CW, pp. 625–26). Published in the recently
founded (1841) and still struggling periodical Punch,
the poem allegedly trebled its circulation. As William Michael
Rossetti said, ‘The “Song of the Shirt”,
which it would be futile to praise, or even to characterise,
came out […] in the Christmas number of Punch
for 1843; it ran like wildfire, and rang like tocsin, through
the land’. [38]
The poem saved both the periodical and Hood’s career,
becoming one of the best-known poems in the nineteenth century.
Inspired by horrifying newspaper
reports of seamstresses’ working conditions, as well
as an emerging literature of protest, Hood’s poem
was reformist rather than revolutionary, inasmuch as it
did not envision radical changes in the social fabric but
aimed to generate sympathy for the poor. How much impact
it had on the reform movement is hard to tell. A scathing
footnote to Friedrich Engels’ The Condition of
the Working Class in England (1845) suggests little:
‘a fine poem […] which wrung many compassionate
but ineffectual tears from the daughters of the bourgeoisie’,
is how Engels characterised the poem in reference to the
last sentences of his description of the proletariat:
These poverty-stricken needlewomen usually
live in attics, where as many herd together as space will
permit. In winter they crowd together for warmth, as they
have no other source for heat. There they sit bent over
their work and sew from four or five in the morning until
midnight. Their health is ruined in a few years and they
sink into an early grave, without having been able to earn
the barest necessities of life. In the streets below the
gleaming carriages of the wealthy middle class rattle past,
and close at hand some wretched dandy is gambling away at
faro in a single evening as much money as a needlewoman
could hope to earn in a year. [ 39]
The seamstress had been a feature of a few literary descriptions
by John Galt and Dickens in the 1830s, but not until 1842
did writers begin to pay attention to her as a subject of
real suffering. This happened in Charlotte Elizabeth ¬Tonna’s
novel, The Perils of the Nation (1842), which ‘sounded
the first warnings about the abuses of the dress trade’,
as Lynn Alexander puts it. [40]
In 1843, the governmental Second Report of the Children’s
Employment Commission more fully documented the appalling
working conditions of seamstresses. This provoked widespread
discussion and public outrage as extracts were circulated
in the periodical press and inspired Hood to take up the
pen to produce what John Dodds, at variance with Engels,
calls ‘perhaps of all poems in the decade the one
to make the deepest impact on the largest number of people’.
[41]
The poem’s impact was stimulated by the many paintings
and engravings it inspired, such as Richard Redgrave’s
The Sempstress (1844). [42]
It was also to some extent ‘scripted’ by Hood
himself in a follow-up poems, such as ‘The Lady’s
Dream’, which was published in February 1844 in Hood’s
Own, and presents in a vivid, even lurid, manner an
upper-class lady’s Gothic nightmare vision of the
starving poor, among them seamstresses (CW, pp. 641–42).
While ‘The Song of
the Shirt’ was by no means Hood’s first or last
poem of social awareness and protest, it arguably represents
the one instance he found a perfectly suitable style of
writing and an adequately dramatic form to match the topic
making him, as Isobel Armstrong has noted, a ‘ventriloquist’
for the working class. [43]
Yet, a surprising number of the poem’s critics have
been dismissive of its style. For George Saintsbury, Hood
‘occasionally loses sight of strict meaning in producing
metrical and other effects’, [44]
while for John Heath-Stubbs the poem does not have sufficient
‘strength of style nor adequate social insight to
justify the very high praise that has sometimes been given
[it]’. [45]
Finally, James Reeves finds that although the poem shows
‘a new power in Hood’s work’ insofar as
‘a genuine social concern emerges’, it is blemished
by ‘the unintentional humour [that arises] from the
excessive use of repetition’. [46]
Repetition is the primary stylistic marker of the
poem. Prominent examples are the almost identical first
and last stanzas which present the working seamstress in
a melodramatic tableau as she sings ‘The Song
of the Shirt’ ‘with a voice of dolorous pitch’
(ll. 7, 95), the re-petitive and cumulative phrases ‘Stitch!
Stitch! Stitch!’ (ll. 5, 29, 93), ‘In poverty,
hunger and dirt’ (ll. 6, 30, 94), ‘Work! Work!
Work!’ (ll. 9, 11, 17, 19, 41, 49, 51, 57, 59, 82),
the identical lines, ‘It seems so like my own—/
It seems so like my own’ (ll. 36–37), and particularly
the powerful chiasmus, ‘Seam, and gusset, and band,/
Band, and gusset, and seam’ (ll. 21–22, 53–54,
81–82) repeated a number of times to function as a
formulaic refrain.
We should not be surprised
to find refrain-like and almost incantatory patterns of
repetition in poetry that purports to be imitative of a
work song, one of whose generic traits is indeed a foregrounding
of repetition (hence also its proliferation of alliteration
and internal rhyme). Nevertheless, a supplementary explanation
of the meaning of these patterns of repetition (which are
equally present in Hood’s framing stanzas and in the
framed work-song) may be sketched: one that sees them as
examples of Hood’s radical artifice—his extreme
foregrounding of the poetic sign—and therefore as
similar in nature to the examples noted above in the typical
periodical poems. However, rather than being unintentionally
humorous and thus sounding insincere they powerfully enact
the mechanical repetition which informs both the nature
of the seamstress’ labour and that of the professional
poet working to meet deadlines. They are not excessive superficial
surface effects that disrupt the poem’s meaning, but
the very opposite.
The chiasmus, ‘Seam,
and gusset, and band,/ Band, and gusset, and seam’,
for instance, almost physically embodies and figures in
an iconic manner the endlessly circular and repetitive needlework
it is about; a circularity emphasised by its second appearance
in reversed form:
Work—work—work!
From weary chime to chime,
Work—work—work—
As prisoners work for crime!
Band, and gusset, and seam,
Seam, and gusset, and band,
Till the heart is sick, and the brain benumb’d,
As well as the weary hand. (ll.
49–56)
The identical repetitions of ‘work’ and ‘stitch’
in addition seem to empty the words of their semantic meaning
in a manner suggestive of the empty and meaningless work
and life of the seamstress. In the middle of stanza five,
the identical lines thematically dramatise and formally
enact the recognition of the similarity between the ‘terrible
shape’ of death and the physical appearance of the
seamstress:
But why do I talk of Death?
That Phantom of grisly bone,
I hardly fear his terrible shape,
It seems so like my own—
It seems so like my own,
Because of the fasts I keep,
Oh! God! that bread should be so dear,
And flesh and blood so cheap! (ll.
33–40)
This repetition stages the dehumanising effects of this
kind of repetitious work—its way of taking a subject
out of herself, splitting or dividing her from herself—which
was also noted in one of the first literary accounts of
seamstresses’ conditions, the anonymous A London
Dressmaker’s Diary (1842). Here, the seamstress
herself speaks:
I am weak to such a degree as to be always
tired […]. Sewing stitch after stitch is not work
for the mind; yet whenever it goes away, it is called back
to attend to the everlasting repetition of the same. [ 47]
The effects of repetition
and rhyme that Hood used playfully in the poems discussed
earlier, and that he had cultivated in his humorous periodical
poetry for theatrical purposes to meet the demands of a
thoroughly commercialised system of commodity production,
are used again in ‘The Song of the Shirt’. But
this time, they articulate a very different world, and support
a loud and effective poetry of protest against the exploitation
of workers in a commercial, capitalist system: a protest-poetry
which only works through the rhetoric of excessive repetition
and by calling attention to itself in a powerful—indeed
theatrical—manner, instanced by the numerous exclamation
marks that dominate the poem. Hood’s poem was written
by someone intensely aware of the hard times of labour,
whether as seamstress or as man of letters—someone
who did not contemplate physical labour at a distance, but
who participated directly in it and from that perspective
transformed it into an engaging and stirring work. Hood’s
empathetic identification with the seamstress—his
use of her as an Other to talk among other things about
himself—is brought out by biographical circumstances
in the sense that they are makers of in many ways
similar products (with the shared etymological derivation
of text and textile from textere,
to weave, being merely one connecting thread), who use rhythmic
language as a means to transcend momentarily the ‘too
strong real’ that informs their immediate situation.
It is further established by the use of ‘chime’
in ‘Work—work—work!/ From weary chime
to chime’, to suggest the sound of a bell to tell
the time of the day and the working hours, but also to call
attention to the extreme chiming of the poem. ‘Work—work—work!/
From weary chime to chime’ is both the woman’s
needlework and Hood’s working his way through the
poem from rhyme-word to rhyme-word. In the last stanza,
the poem breaks the formal symmetry of identical and (by-now
monotonous and deadly) stultifying repetition by adding
an extra, penultimate line: ‘Would that its tone could
reach the Rich!’ This wish and appeal to the reader
can be interpreted both as a wish that the seamstress’
song ‘could’ find a specific audience and work
to raise consciousness of the inhuman working conditions
of seamstresses, and as Hood’s own desperate wish
for a paying audience to secure his livelihood.
The commercialism that energised
the literary periodicals certainly brought about enough
ephemeral and seemingly worthless hack-work to partly justify
John Stuart Mill’s diatribe. Yet, we must study this
material to fully understand ‘The Song of the Shirt’,
and we must situate both in the enabling context they shared.
Hood’s ‘Song of the Shirt’ and other poems
of social awareness and humanitarian protest from late 1843
until his death in March 1845 secured his fame and canonised
him as a memorable poet and artist. Still, he could not
have written this poem and articulated its world-view without
his previous experiences as a hard-working, to some extent
exploited, and alienated man of letters operating on the
periodical market. Thus, to understand and appreciate the
poem fully, we must take these experiences into account.
This is not to suggest that the context fully explains the
poem and stabilises its meaning, but rather that the context
enriches the poem by revealing it as a more resonant, complex,
and layered work than typically allowed by the critical
tradition. Insofar as ‘The Song of the Shirt’
played an important role in ushering in a characteristic
interventionist poetry of public, social protest that reflects
the Victorian world, it must be understood in terms of its
author’s experiences on the late-Romantic marketplace
for periodical poetry, which in the end opened his eyes
to the subject matter and provided him with an answerable
style of writing. By attending to Hood’s periodical
poetry, we obtain a better understanding of the cultural
products made in the 1820s and 1830s, and of the importance
of these years as a zone of transformation that vitally
connects and co-implicates the Romantic and Victorian periods
in British literary history.
Notes
1.
Poems of Hood, edited by William Michael Rossetti
(New York: Putnam and Sons, 1872), p. xxxi.
2..
John Stuart Mill, ‘The Present State of Literature’
in Collected Works, edited by F. L. L. Priestly
and John M. Robson, 33 vols (London: Routledge, 1964–91),
XXVI, 410.
3..
Virgil Nemoianu, The Taming of Romanticism: European
Literature and the Age of Biedermeier (London: Harvard
University Press, 1984); Herbert F. Tucker, ‘House
Arrest: The Domestication of Poetry in the 1820s’,
New Literary History, 25 (1994), 521–48; Richard
Cronin, Romantic Victorians (Basingstoke: Palgrave,
2002); Patrick H. Vincent, The Romantic Poetess: European
Culture, Politics and Gender 1820–1840 (Durham,
NH: University of New Hampshire Press, 2004); Peter Simonsen,
‘Late Romantic Ekphrasis: Felicia Hemans, Leigh Hunt
and the Return of the Visible’, Orbis Litterarum,
60 (2005), 317–43; Paul Schlicke, ‘Hazlitt,
Horne, and the Spirit of the Age’, Studies in
English Literature, 45.4 (Au-tumn 2005), 829–51;
Virgil Nemoianu, The Triumph of Imperfection: The Silver
Age of Sociocultural Moderation in Europe, 1815–1848
(Columbia, SC: University of South Carolina Press, 2006).
4.
The neglect of Hood has to a large extent been due to his
gender and class status as well as the idea that he was
a writer of ‘mere’ comic verse. Roger B. Henkle
addresses the problem of the value of Hood’s comic
verse in ‘Comedy as Commodity: Thomas Hood’s
Poetry of Class Desire’, Victorian Poetry,
26 (1988), 301–18. For reflections on problems concerning
the attempt to republish and recanonise a middle class male
poet, see Susan Wolfson, ‘Representing some Late Romantic-Era,
Non-Canonical Male Poets: Thomas Hood, Winthrop Mackworth
Praed, Thomas Lovell Beddoes’, Romanticism on the
Net, 19 (August 2000), Online: Internet [2 Aug 2006],
<http://www.erudit.org/revue/ron/2000/v/n19/005932ar.html>.
5.
Kim Wheatley, ‘Introduction’, Romantic Periodicals
and Print Culture (London: Frank Cass), p. 1.
6.
See Lee Erickson, The Economy of Literary Form: English
Literature and the Industrialization of Publishing, 1800-1850
(Baltimore: Johns Hopkins University Press, 1996), p. 12,
and John Boening, ‘The Unending Conversation: The
Role of Periodicals in England and on the Continent during
the Romantic Age’, in Nonfictional Romantic Prose:
Expanding Borders, edited by Steven P. Sondrup, Virgil
Nemoianu, and Gerald Gillespie (Philadelphia: John Benjamins
Publishing Company, 2004), pp. 285–301.
7.
John Clubbe, Victorian Forerunner: The Later Career
of Thomas Hood (Durham, NC: Duke University Press, 1968).
8.
Thomas Hood & Charles Lamb: The Story of a Friendship
being the Literary Reminiscences of Thomas Hood, edited
by Walter Jerrold (London: Ernest Benn Ltd, 1930), p. 100.
9.
J. C. Reid, Thomas Hood (London: Routledge, 1963),
p. 35.
10.
Thomas Hood, The Complete Poetical Works, edited
by Walter Jerrold (London: OUP, 1906), p. 736 (hereafter
cited as CW). This is the only readily available
complete edition of Hood’s poetry. See also the annotated
selections in Selected Poems of Thomas Hood, edited
by John Clubbe (Cambridge, MA: Harvard University Press,
1970) and Selected Poems of Thomas Hood, Winthrop Mackworth
Praed and Thomas Lovell Beddoes, edited by Susan J.
Wolfson and Peter Manning (Pittsburgh: University of Pittsburgh
Press, 2000).
11.
Reid, Thomas Hood, pp. 78 and 92.
12.
The Letters of Thomas Hood, edited by Peter F. Morgan
(Toronto and Buffalo: University of Toronto Press, 1973),
p. 80 (hereafter cited as LTH).
13.
Quoted in Reid, Thomas Hood, p. 93.
14.
Tennyson was nonetheless reliant on the commercial market
for periodicals, as Kathryn Ledbetter has shown in a series
of articles, most recently in ‘Protesting Success:
Tennyson’s “Indecent Exposure” in the
Periodicals’, Victorian Poetry, 43.1 (Spring
2005), 53–73. As Ledbetter argues, ‘Tennyson’s
entire career is inseparable from a dependence on the very
format he supposedly hated’ (p. 54).
15.
Reid, Thomas Hood, p. 94.
16.
Ibid., p. 95.
17.
Thomas Hood, The Works, edited by Thomas Hood, Jr
and Frances Feeling Broderip, 11 vols (1882–84). Reprinted
in Anglistica and Americana: A Series of Reprints Selected
by Bernhard Fabian, Edgar Mertner, Karl Schneider and Marvin
Soevack (Hildesheim and New York: Georg Olms Verlag,
1970), I, 19.
18.
Mark Parker, Literary Magazines and British Romanticism
(Cambridge: CUP, 2000), p. 13.
19.
Ibid., p. 13.
20.
[Anon.], ‘Printed by Mistake’, New Monthly
Magazine, 5 (1823), 529–32 (p. 530).
21.
Jerrold (ed.), Hood & Lamb, pp. 86–87.
22.
Mario Praz, The Romantic Agony (Oxford: OUP, 1970),
pp. 14–15.
23.
William Wordsworth and Samuel Taylor Coleridge, Lyrical
Ballads, edited by R. L. Brett and A. R. Jones (London:
Routledge, 1991), p. 288.
24.
As Peter Manning has demonstrated on several occasions,
however, Wordsworth did not maintain his haughty disdain
for Scott or the annuals, but was in fact to some extent
inspired by them and sought to emulate them in his own manner—see
Reading Romantics: Texts and Contexts (Oxford: OUP,
1990), pp. 165–94; ‘Wordsworth in The Keepsake’,
in Literature in the Marketplace: Nineteenth-Century
British Publishing and Reading Practices, edited by
John O. Jordan and Robert L. Patten (Cambridge: CUP, 1995),
pp. 44–73; and ‘The Other Scene of Travel: Wordsworth’s
“Musings Near Aquapendente” ’, in The
Wordsworthian Enlightenment: Romantic Poetry and the Ecology
of Reading, edited by Helen Regueiro Elam and Frances
Ferguson (Baltimore: Johns Hopkins University Press, 2005),
pp. 191–211. Wordsworth’s paradoxical relationship
to the popular market dominated by Scott and by periodicals
(Scott was an important force behind the establishment of
the Quarterly Review in 1807) was thus in certain
ways similar to Tennyson’s (see n. 14, above).
25.
Percy Bysshe Shelley, Shelley’s Prose: Or the
Trumpet of a Prophecy, edited by David Lee Clark (Albuquerque:
University of New Mexico Press, 1966), p. 294.
26.
Trelawny’s Recollections of the Last Days of Shelley
and Byron, edited by Edward Dowden (London: Humphrey
Milford, 1931), p. 49.
27.
Ibid., pp. 49–50.
28.
Samuel Taylor Coleridge, Biographia Literaria, edited
by James Engell and Walter Jackson Bates, 2 vols (Princeton:
Princeton University Press, 1983), I, 39. Coleridge’s
later career was invigorated by the literary annuals. He
was thus in the same position as Tennyson and Wordsworth,
both attracted to and repelled by the medium. See Morton
D. Paley, ‘Coleridge and the Annuals’, The
Huntington Library Quarterly, 57.1 (Winter 1994), pp.
1–24.
29.
Charles Lamb, ‘Oxford in the Vacation’, London
Magazine, 2 (1820), pp. 365–69 (p. 367).
30.
Anon., ‘The Proof-Sheet’, New Monthly Magazine,
2 (1821), 232–36 (pp. 233–34).
31.
Ibid., p. 234.
32.
Mill, ‘Present State of Literature’, p. 415.
33.
William Wordsworth to Eliza Hamilton, 26 Feb 1833. The
Letters of William and Dorothy Wordsworth, Second Edition.
The Later Years, Part II: 1829–1834, edited by
Ernest de Selincourt and Alan G. Hill (Oxford: Clarendon
Press, 1979), p. 597.
34.
Nemoianu, Taming of Romanticism, p. 72.
35.
Hood, Works, V, 382.
36.
Ibid., p. 386.
37.
Ibid., p. 382.
38.
Poems of Hood, p. xxvi.
39.
Friedrich Engels, The Condition of the Working Class
in England, translated and edited by W. O. Henderson
and W. H. Chaloner (Oxford: Basil Blackwell, 1958), pp.
239–40.
40.
Lynn M. Alexander, Women, Work, and Representation: Needlewomen
in Victorian Art and Literature (Athens: Ohio University
Press, 2003), p. 6.
41.
John W. Dodds, The Age of Paradox: A Biography of England,
1841–1851 (New York: Victor Gollancz, 1952), p.
210.
42.
See Susan P. Casteras, ‘ “Weary Stitches”:
Illustrations and Paintings for Thomas Hood’s “Song
of the Shirt” and Other Poems’, in Famine
and Fashion: Needlewomen in the Nineteenth Century,
edited by Beth Harris (Aldershot: Ashgate, 2005), pp. 13–39.
43.
Isobel Armstrong, Victorian Poetry: Poetry, Poetics
and Politics (London: Routledge, 1993), p. 239.
44.
George Saintsbury, Essays in English Literature, 1780–1860
(1895; Freeport, NY: Books for Libraries Press, 1972), p.
120.
45.
John Heath-Stubbs, The Darkling Plain: A Study of the
Later Fortunes of Romanticism in English Poetry from George
Darley to W. B. Yeats (London: Eyre & Spottiswoode,
1950), p. 51.
46.
Five Late Romantic Poets: George Darley, Hartley Coleridge,
Thomas Hood, Thomas Lovell Beddoes, Emily Brontë,
edited by James Reeves (London: Heinemann, 1974), p. 149.
47.
Quoted in Alexander, Women, Work, and Representation,
p. 42.
Copyright Information
This article is copyright © 2006 Centre for
Editorial and Intertextual Research, and is the result of the
independent labour of the scholar or scholars credited with
authorship. The material contained in this document may be freely
distributed, as long as the origin of information used has been
properly credited in the appropriate manner (e.g. through bibliographic
citation, etc.).
Referring to this Article
P. SIMONSEN. ‘ “Would that Its Tone Could Reach
the Rich!”: Thomas Hood’s Periodical Poetry bridging
Romantic and Victorian’, Romantic Textualities: Literature
and Print Culture, 1780–1840, 16 (Summer 2006). Online:
Internet (date accessed): <http://www.cf.ac.uk/encap/romtext/articles/rt16_n03.pdf>.
Contributor Details
Peter Simonsen is is Postdoctoral Carlsberg Research Fellow
at the University of Southern Denmark. His research project
concerns British poetry of the 1820s and 1830s. He has published
articles on frontispiece portraiture, problems of literary historical
periodisation, the aesthetics of typography, and ekphrasis.
His monograph entitled Wordsworth and Word-Preserving Arts
is forthcoming from Palgrave.

Last modified
12 September, 2006
.
This document is maintained by Anthony Mandal
(Mandal@cf.ac.uk).
|